Story on the dependence of children حکایت وابستگی کودکان

Story on the dependence of children حکایت وابستگی کودکان

Bustan Saadi بوستان سعدی

I still recollect that in childhood I went,
One ‘JSed, with my father, on sight-seeing bent.
My attention was fixed on the people who played;
And, because of the crowd, from my father I strayed.
همی یادم آید ز عهد صغر
که عیدی برون آمدم با پدر
به بازیچه مشغول مردم شدم
در آشوب خلق از پدر گم شدم
I uttered a cry, full of terror and fear,
When my father immediately tugged at my ear;
Saying, “Oh, forward child! I oft told you, you know,
That your hand from my skirt, you were not to let go!
برآوردم از بی قراری خروش
پدر ناگهانم بمالید گوش
که ای شوخ چشم آخرت چند بار
بگفتم که دستم ز دامن مدار
A babe does not know how to travel alone,
For ’tis difficult walking a pathway unknown.
In your efforts, you, too, are a child of the road;
Go, and seize on the skirts of the people of God!
به تنها نداند شدن طفل خرد
که نتواند او راه نادیده برد
تو هم طفل راهی به سعی ای فقیر
برو دامن راه دانان بگیر
Do not sit and converse with a man who is mean!
If you do, of all dignity wash your hands clean!
To pious men’s saddle-straps cling with your hands!
For a saint’s not ashamed who soliciting stands.
مکن با فرومایه مردم نشست
چو کردی، ز هیبت فرو شوی دست
به فتراک پاکان درآویز چنگ
که عارف ندارد ز در یوزه ننگ
A disciple’s less strong than a child of few years;
The teacher as strong as a rampart, appears.
Take a lesson in walking from that infant small,
Who when trying to walk, seeks the aid of a wall!
مریدان به قوت ز طفلان کمند
مشایخ چو دیوار مستحکمند
بیاموز رفتار از آن طفل خرد
که چون استعانت به دیوار برد
He who sat in the circle of men who are chaste,
Free from profligates’ fetters, enjoyed Freedom’s taste.
ز زنجیر ناپارسایان برست
که درحلقه پارسایان نشست
If you have a requirement, this circle embrace!
For the sultan has no other way to get grace.
اگر حاجتی داری این حلقه گیر
که سلطان از این در ندارد گزیر
Like Sadi go out! and a gleaner become!
That you may, of the harvest of knowledge, glean some.
برو خوشه چین باش سعدی صفت
که گردآوری خرمن معرفت

PreviousNext


Special Offers


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

How to Learn Persian FAST?

Read Enthusiastically
Read Enthusiastically
Listen Carefully
Listen Carefully
Practice
Practice! Practice! Practice!
Communicate
Communicate!