Bustan Saadi بوستان سعدی
From an old man of learning, I thus bear in mind, That a zealot his head to the desert inclined. At his absence, his father could eat not nor rest; The boy they rebuked; thus, himself he expressed: | چنین دارم از پیر داننده یاد که شوریدهای سر به صحرا نهاد پدر در فراقش نخورد و نخفت پسر را ملامت بکردند و گفت |
Inasmuch as the Friend deigned to call me His own, From ev’ry one else my affection has flown. By Truth! until God showed His beauty to me, All else I had seen was but fancy set free.” | از انگه که یارم کس خویش خواند دگر با کسم آشنایی نماند به حقش که تا حق جمالم نمود دگر هرچه دیدم خیالم نمود |
He’s not lost who averted his face from mankind ; But his ” Lost One” again, he has managed to find. Those enraptured of God, who beneath the sky dwell, May be said to be angels and wild beasts, as well. | نشد گم که روی از خلایق بتافت که گم کرده خویش را باز یافت پراگند گانند زیر فلک که هم دد توان خواندشان هم ملک |
In remembrance of God, like the angels, they’re high ; Night and day from mankind, like the wild beasts, they fly. | زیاد ملک چون ملک نارمند شب و روز چون دد ز مردم رمند |
Strong in arm, though their hands are, from helplessness,; shrunk Philosophers frantic; sagacious men drunk Now patching their clothes in a corner, content ; Then engaged in th’ assembly, on burning them bent. | قوی بازوانند و کوتاه دست خردمند شیدا و هشیار مست گه آسوده در گوشهای خرقه دوز گه آشفته در مجلسی خرقه سوز |
No regard for themselves and of others no thought ; In their nook of God’s “Oneness” for others, no spot Bewildered in reason; intelligence lost To the words of admonishers deaf as a post ! | نه سودای خودشان، نه پروای کس نه در کنج توحیدشان جای کس پریشیده عقل و پراگنده هوش ز قول نصیحتگر آگنده گوش |
There’s no chance of a duck, in the sea, being drowned ; In the cold salamander what dread of fire’s found ? They are full of ambition, no wealth do they own ; They fearlessly travel the desert alone. | به دریا نخواهد شدن بط غریق سمندر چه داند عذاب الحریق؟ تهیدست مردان پر حوصله بیابان نوردان بی قافله |
They expect not mankind to be pleased with their ways ; They’re approved of by God, and that amply repays. They are dear ones, concealed from the people’s dim eyes ; No Brahminical thread ‘neath their tattered clothes lies. | ندارند چشم از خلایق پسند که ایشان پسندیده حق بسند عزیزان پوشیده از چشم خلق نه زنار داران پوشیده دلق |
Full of fruit and of shade and, if like the grape too, They’re not wicked, like us, and dyed over with blue. | پر از میوه و سایه ور چون رزند نه چون ما سیهکار و ازرق رزند |
Like shell-fish, they’re silent within their own home, And not like the ocean when lashed into foam. Skin and bone put together may not be mankind ; In each figure a soul, knowing God, you can’t find. | بخود سر فرو برده همچون صدف نه مانند دریا برآورده کف نه مردم همین استخوانند و پوست نه هر صورتی جان معنی در اوست |
The king does not buy ev’ry slave in the mart ; Each old, tattered robe does not hide a live heart ! Were a pearl to be formed from each globule of hail, Thick as shells they would be in the market, for sale. | نه سلطان خریدار هر بندهای است نه در زیر هر ژندهای زندهای است اگر ژاله هر قطرهای در شدی چو خرمهره بازار از او پر شدی |
They do not, like rope-dancers, wooden clogs wear — Wooden shoes render walking an uphill affair. Companions of God’s private mansion on high ; By a draught, till the last trump, oblivious they lie. | چو غازی به خود بر نبندند پای که محکم رود پای چوبین ز جای حریفان خلوت سرای الست به یک جرعه تا نفخه صورمست |
For the sword, they won’t part from the object they own; For chasteness and love, are the crystal and stone. | به تیغ از غرض بر نگیرند چنگ که پرهیز و عشق آبگینهست و سنگ |
Special Offers
Original price was: $349.99.$119.99Current price is: $119.99.
Original price was: $199.99.$59.99Current price is: $59.99.
Original price was: $24.99.$14.99Current price is: $14.99.
Original price was: $39.99.$14.99Current price is: $14.99.
by: Reza about (category: Bustan Saadi)
What people say about "Story ON THE OCCUPATION OF LOVERS حکایت عشاق"?
No one replied yet.