On Bravery حکایت شجاعت

On Bravery حکایت شجاعت

Bustan Saadi بوستان سعدی

ow well spoke Gurghln to his son, on the day
That he bound on his quiver and sword, for the fray.
“If you harbour a thought, like a woman, of flight,
Do not go! and defame not war’s heroes of might “
  چه خوش گفت گرگین به فرزند خویش
چو بربست قربان پیکار و کیش
اگر چون زنان جست خواهی گریز
مرو آب مردان جنگی مریز
The horseman who showed in the battle his back,
Not himself, but brave warriors extinguished, alack !
No valour, except in those two comrades, shows,
Who right in the centre of battle deal blows  
  سواری که بنمود در جنگ پشت
نه خود را که نام آوران را بکشت
شجاعت نیاید مگر زان دو یار
که افتند در حلقه کارزار
Two messmates, of similar language and race,
To their utmost will strive, in the fight’s centre place ;
For the one feels ashamed from the arrows to go,
While his brother is seized, in the hands of the foe.  
  دو همجنس همسفره همزبان
بکوشند در قلب هیجا به جان
که ننگ آیدش رفتن از پیش تیر
برادر به چنگال دشمن اسیر
xWhen you find that your friends are unwilling to aid,
Let arrangements for flight, and not plunder, be made !  
  چو بینی که یاران نباشند یار
هزیمت ز میدان غنیمت شمار

PreviousNext


Special Offers


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

How to Learn Persian FAST?

Read Enthusiastically
Read Enthusiastically
Listen Carefully
Listen Carefully
Practice
Practice! Practice! Practice!
Communicate
Communicate!