Remarks ON THE FEAR OF KINGS AND THE GOVERNMENT OF A COUNTRY گفتار اندر حکومت عدل

Remarks ON THE FEAR OF KINGS AND THE GOVERNMENT OF A COUNTRY گفتار اندر حکومت عدل

Bustan Saadi بوستان سعدی

In connexion with favour, enough, I have said;
Yet it need not be showered on ev’ry one’s head.
Eat the blood and the wealth of tyrannical kings!
For a bad cock is best, with plucked plumage and wings.
  بگفتیم در باب احسان بسی
ولیکن نه شرط است با هرکسی
بخور مردم آزار را خون و مال
که از مرغ بد کنده به پر و بال
If a man to be fighting your master is known,
Why strengthen his hands with a stick and a stone ?
Destroy, without sorrow, the thorn-bearing root !
And carefully cherish the tree that bears fruit !  
  یکی را که با خواجه تست جنگ
به دستش چرا می‌دهی چوب و سنگ؟
برانداز بیخی که خار آورد
درختی بپرور که بار آورد
On a person the rank of a noble bestow,
Who to the distressed will not arrogance show !
Show no grace to the spot where a tyrant’s lines fall !
For mercy to him is oppression on all!  
  کسی را بده پایه مهتران
که بر کهتران سر ندارد گران
مبخشای بر هر کجا ظالمی است
که رحمت بر او جور بر عالمی است
Much better extinguish the world-burner’s flame !
Better one man on fire than a people in shame.  
  جهان‌سوز را کشته بهتر چراغ
یکی به در آتش که خلقی به داغ
Whenever you pity the fierce robbing-man,
With your own arm you rifle the rich caravan.  
  هر آن کس که بر دزد رحمت کند
به بازوی خود کاروان می‌زند
Throw tyrannical heads to the wind in its flight !
Oppression on tyrants, is justice and right !  
  جفا پیشگان را بده سر بباد
ستم بر ستم پیشه عدل است و داد

PreviousNext


Special Offers


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

How to Learn Persian FAST?

Read Enthusiastically
Read Enthusiastically
Listen Carefully
Listen Carefully
Practice
Practice! Practice! Practice!
Communicate
Communicate!