Bustan Saadi بوستان سعدی
A person like Sadi who owned a pure heart, A captive became to a smooth-faced one’s art Oppression he bore from the harsh spoken foe; From Tyranny’s club like a ball he would go. | یکی را چو سعدی دلی ساده بود که با ساده رویی در افتاده بود جفا بردی از دشمن سختگوی ز چوگان سختی بخستی چو گوی |
He turned not from any one frowning away; Nor practised rebellion in pref rence to play. Some one said, ” You at least have no honour to show! Of these buffets and load, not an atom you know! “ | ز کس چین بر ابرو نینداختی ز یاری به تندی نپرداختی یکی گفتش آخر تو را ننگ نیست؟ خبر زین همه سیلی و سنگ نیست؟ |
The ignoble, alone, of their bodies take care; The weak, the affronts of the enemy bear. To wink at the fault of a fool is not right, For they’ll say, ” You possess neither manhood nor might.” | تن خویشتن سغبه دونان کنند ز دشمن تحمل زبونان کنند نشاید ز دشمن خطا درگذاشت که گویند یارا و مردی نداشت |
How well the demented enthusiast gave A reply, that in gold it were well to engrave: ” My heart’s but the house of the love of my friend, And cannot for others, then, hate comprehend.” | بدو گفت شیدای شوریده سر جوابی که شاید نبشتن به زر دلم خانه مهر یارست و بس ازان مینگنجد در آن کین کس |
How well spoke Bahlul,1 ever happy in mood, When he passed by a grumbler who thought himself good: “If this claimant had known aught concerning the Friend, He would not have dared with the foe to contend. | چه خوش گفت بهلول فرخنده خوی چو بگذشت بر عارفی جنگجوی گر این مدعی دوست بشناختی به پیکار دشمن نپرداختی |
If regarding the presence of God he knew aught, He’d have reckoned the whole of the creatures as naught. | گر از هستی حق خبر داشتی همه خلق را نیست پنداشتی |
Special Offers
Original price was: $349.99.$119.99Current price is: $119.99.
Original price was: $199.99.$59.99Current price is: $59.99.
Original price was: $24.99.$14.99Current price is: $14.99.
Original price was: $39.99.$14.99Current price is: $14.99.
by: Reza about (category: Bustan Saadi)
What people say about "Story on an enemy oppressing a friend حکایت در معنی احتمال از دشمن از بهر دوست"?
No one replied yet.