How Iblís gave Mu‘áwiya

How Iblís gave Mu‘áwiya

How Iblís gave Mu‘áwiya, may God be well-pleased with him, a fall, and practiced dissimulation, and how Mu‘áwiya answered him. از خر افکندن ابلیس معاویه را و رو پوش و بهانه کردن و جواب گفتن معاویه او را

گفت هنگام نماز آخر رسید
سوی مسجد زود می‏باید دوید
He said, “The time for prayer is (all but) come to an end: you must run quickly to the mosque.
عجلوا الطاعات قبل الفوت گفت
مصطفی چون در معنی می‏بسفت‏
Mustafá (Mohammed) said, boring the pearl of the idea, ‘Make haste to perform your devotions before the time is past.’”
گفت نی نی این غرض نبود ترا
که به خیری رهنما باشی مرا
He (Mu‘áwiya) said, “Nay, nay; ’tis not thy purpose to be my guide unto any good.
دزد آید از نهان در مسکنم
گویدم که پاسبانی می‏کنم‏
(If) a thief come secretly into my dwelling-place and say to me, ‘I am keeping watch,’
من کجا باور کنم آن دزد را
دزد کی داند ثواب و مزد را
How shall I believe that thief? How should a thief know the recompense and reward for good works?”


 

PreviousNext

 

Special Offers

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

How to Learn Persian FAST?

Read Enthusiastically
Read Enthusiastically
Listen Carefully
Listen Carefully
Practice
Practice! Practice! Practice!
Communicate
Communicate!