Persian Idioms and Proverbs: Letter س (Part 1)

Letter س are listed bellow. this is part 1 of this idioms, you can go to next page for more idioms starting with letter س .

سال به سال دریغ از پارسال: هر چه بگذرد، اوضاع بدتر می شود
سالي که نکوست از بهارش پيداست: شروع هر کار نمايانگر پايان کار است
سایه اش را با تیر می زند: با او دشمنی سختی دارد
سبيل کسي را چرب کردن: به کسي رشوه يا هديه دادن
سبيل کسي را دود دادن: کسي را تنبيه کردن، خجل و ناراحت ساختن
سبیلش را چرب کردن: به او رشوه دادن
ستاره ي سهيل است: دير دير ديده مي شود، غيبت هاي طولاني دارد
سر از پا نشناختن: بسيار خوشحال بودن
سر به جهنم زدن: بسيار گران تمام شدن
سر به سر کسي گذاشتن: کسی را ناراحت کردن، با او شوخي کردن
سر به صحرا زدن: از فرط ناراحتي ديار خود را ترک کردن
سر به صحرا نهادن: در غم و اندوهی، چون دیوانگان راه بیابان گرفتن

اصطلاحات و ضرب المثل های فارسی

فارسی زبانان علاقه بسیاری به استفاده از اصطلاحات و عبارتهای پرمحتوا، پیچیده و در برخی موارد طنزگونه دارند. در این بخش بیش از هزار و ششصد اصطلاح رایج و شرح خلاصه آنها ارائه شده است تا به شما کمک کند درک بهتری از زبان فارسی کنونی داشته باشید

Most Common Persian Idioms and Proverbs

Persians love to use idioms, phrases that are colorful and mysterious. In this section, you can find the most common Persian Idioms and Proverbs. These phrases are useful for students at intermediate to advanced level who want to understand the Persian really used by native speakers. Over 1,600 of the most-used Persian idioms are presented with short explanation. This is a supplementary resource for students who want to better understand native Persian, publications and media. If you already speak Persian, but now would like to start speaking even better, then this section is just for you.

The Persian idioms and proverbs are arranged alphabetically. Click on any letter to view idioms that begin with that letter.

حچجثتپبالف
شسژزرذدخ
قفغعظطضص
یوهنملگک